Artesanías Mexicanas-Mexican Handcrafts.

miércoles, 28 de enero de 2009

¡El comienzo de un Sueño!



EL COMIENZO DE UN SUEÑO.

Breve historia relatada por Brenda Retana.

Durante el transcurso de muchos años, exámenes de historia desde pequeña y diferentes viajes a través de México y al extranjero comprendí que mi país cuenta con una historia muy vasta y extraordinaria. Aunado al nacionalismo inculcado por mis padres y maestros, nació un sueño el cual se convirtió en un deseo de querer mostrar a otras culturas un poco de la cultura mexicana plasmada en artículos muy tradicionales para comprenderla rápidamente.

El ferviente deseo se convirtió en realidad cuando comencé a estudiar la maestría en un país tan diferente al mío, tal como lo es Irlanda. En cuanto llegué aprendí a adaptarme y quererlo, puesto que fue mi hogar por un tiempo. A la par me mostró tradiciones y personas un tanto opuestas a lo que soy, pero muy agradables y me dio acceso a otras culturas que radican en el mismo continente. Ahí fue donde me interesé mucho mas por lo aprendido años atrás y comprendí que las diversas culturas me apasionan.

Durante mi estancia en Dublín, Irlanda conocí a Marissa quien se convirtió en una gran amiga con el paso del tiempo y cuando supo mi inquietud por mostrar mi cultura a través de artículos mexicanos se involucró por completo en mi sueño, siendo este mismo de ambas, para convertirlo en una realidad llamada QuetCelt Handcrafts la cual hace referencia a Quetzalcóatl quien es un Dios Azteca y su origen se explica mas adelante y a la cultura Celta donde poco a poco el sueño se ha hecho realidad. Sin olvidar que sus inicios fueron posibles a Gaby y la difusión de la idea a Diana; a quien agradezco su tiempo, dedicación y confianza en este proyecto.
The Beginning of a Dream.
Brief story by Brenda Retana
Over some years, exams of history, trips in Mexico and overseas, and nationalism taught by my parents and teachers, I understood that Mexico has an extraordinary and huge culture. As a consequence, the dream of showing my culture to other ones became a desire to exhibit traditional Mexican items to understand a piece of it. The fervent desire came true when I started to study a master in a very different country to mine as Ireland is. As soon as I arrived to Dublin, I adjusted myself and learnt to love my new home. Ireland showed me new people and cultures that are allocated in the same continent. It was the place which encouraged me to discover my passion for civilizations.During my stay in Dublin, Ireland, I met Marissa who became a great friend. When she knew about my dream of showing my culture through traditional Mexican items, it became the dream of both called QuetCelt Handcrafts. This name refers to Quetzalcoatl, who is an Aztec God, and the Celtic culture where the dream was born. I am very grateful for their time, dedication and confidence in this project to Gaby who helped me at the very beginning of the project and Diana who has broadcasted the idea.

Un poco de historia....

Quetzalcóatl

Deidad perteneciente a la cultura azteca, aunque también estuvo dentro de la cultura tolteca, olmeca, mayas y mixtecas; considerado el dios principal, su nombre significa “serpiente emplumada”, proveniente del náhuatl se compone de dos vocablos: Quetzal: pluma, Cóatl: serpiente. Y también conocido como Kukulcan, Votan, Gucumatz.



Los aztecas consideran a Quetzalcóatl, como el Dios de la Inteligencia, del viento y de acuerdo a diversas leyendas, este dios le enseño al hombre el arte de la orfebrería, el cultivo del Maíz.


Una de las representaciones de esta deidad, es la de un hombre blanco con barba, por lo que durante la Conquista, los indígenas creyeron que Hernán Cortés era el dios Quetzalcóatl.

De igual forma para poder llevar acabo la evangelización de pueblos indígenas crearon la idea de que Quetzalcóatl era un apóstol cristiano.

Algunos otros adoptaron la idea de que Quetzalcóatl era un vikingo, que se dirigía hacia América y por huracán son arrastrados hacia tierras aztecas y al verlo los indígenas lo confundieron con un dios.


Las enseñanzas de Quetzalcóatl quedaron recogidas en el “Huehuetlahtolli”; que son los códices (códigos) sobre testimonios de doctrina moral y política de esa época: a continuación un pequeño fragmento del mismo:


"Mi sangre, mi color, hijo mío, te he forjado, te he dado forma. Ya frente a ti, sobre ti observo, cuido de ti; ojalá no seas sólo metal precioso, ya que así has sido forjado, porque aún vienes con los ojos lagañosos y ya vendrás a descubrir tu rostro. Quizás sólo eres un pajarito, ya te cubrirás de plumas, ya te saldrán alas. No seas irrespetuoso con la gente, no andes revoloteando sobre la gente. Sólo con tranquilidad volarás cerca, al lado de la Ceiba, del sabino, no sea por descuido que en algún lugar lo dañes, porque de ese modo lo lastimarás y ya vendrás a verlo, gracias a ellos tendrás sosiego."







(Huhehutelahtolli testimonio de la antigua palabra, de Miguel León-Portilla y Librado Silva Galeana. SEP/FCE. México 1991)



Símbolo Celta, Trébol de tres hojas.

Este trébol según la cultura celta, concede buena suerte y protección contra los espíritus malignos.

El ritual más popular referente a este trébol de tres hojas; es la llamada "ahogar el trébol", que consiste en darle las gracias al trébol mediante un líquido, por la protección concedida. Esta planta tiene sus inicios en el país de Irlanda, que en el siglo XVIII, llegaron a designar a la isla como el "Condado del Trébol". Los emigrantes irlandeses que han tenido que salir de su país se han llevado consigo como un objeto de protección en cualquier parte del mundo que se encuentren.



A little bit of history…

Quetzalcoatl, Main Deity of the Azteca, Olmeca, Maya and Mixteca cultures. Its name means “feathered snake” from nahuatl language. It is composed by two words: Quetzal: feather, Coatl: snake. It is well known as Kukulcan, Votan, Gucumatz.

The Aztecs consider Quetzalcoatl the God of Intelligence and wind. According to some legends, men know silver work and maize farming.During the Conquest of Mexico, one of the representations of this deity was a man with white beard. For that reason, indigenous thought Hernán Cortés, Spanish Conqueror, was Quetzalcoatl.Furthermore, evangelization in Mexico was possible due to some indigenous towns believed that Quetzalcoatl was a Christian apostle.

Other people thought Quetzalcoatl was a Viking who was coming to America and a hurricane brought him to Aztec land and indigenous thought he was a God. The Quetzalcoatl’s knowledge was kept in the “Huehuetlahtolli” which is a codex of moral and politic doctrine of those years. The following fragment is a part of it:

“My son, you have been forged and shaped by my blood and my color. In front of me, I observe and take care of you. Hope you are not a simple precious metal because you have been forged and you still have your eyes full of sleep but you will discover your face by yourself. Maybe, you are only a little bird, you will discover your feathers and then your wings come out. Do not be impolite and disturb people and be in peace to avoid damage.

Shamrock of three leaves, Celtic symbolAccording to Celtics, the clover of 3 leaves gives good luck and protection against evil spirits.In XVIII, Ireland was named “the county of shamrock”. The most popular ritual of clovers is called “sinking the shamrock”. It consists to be grateful to the clover through liquids for the given protection.Irish emigrants take a shamrock as object of protection whenever they are.




N2: Shirt for men/Camisa para hombre.
O2: Shirt for men/Camisa para hombre
P2: Vest from wool



K2: Mayan Decorative plate/ Plato decorativo Maya
L2: Container,/contenedor
M2: Mug/taza

I3: Handbag/Bolsa de mano
J3: Handbag/Bolsa de mano
K3: Handbag/Bolsa de mano


G3: Handbag/Bolsa de mano
H3: Handbag/Bolsa de mano



I2: Little bags for jewels/Pequeñas bolsas para joyas
J2: Handbag with wood/Bolsa con madera


D3: Handbag/Bolsa de mano
E3: Handbag/Bolsa de mano
F3: Handbag/Bolsa de mano







A3: Make-up bag/Cosmetiquera
B3: Make-up bag/Cosmetiquera
C3: Handbag/ Bolsa de mano



F2: Handbag with leather/Bolsa con piel
G2: Handbag/Bolsa de mano
H2: Handbag with wood/Bolsa de mano con madera

2, B2, C2, D2, E2: Handbags/Bolsas de mano

U1: Ashtray/Cenicero
VI: Ashtray/Cenicero Guerrero


Ceniceros


P1, Q1, R1, S1, T1: Ahstray/Cenicero Cargador

M1. Vaso Ave
N1: Vaso Maíz
O1: Vaso
H1: Pipe/Pipa deidad del Maíz (1)
I1: Pipe/Pipa animal
J1: Pipe/Pipa deida del Maíz (2)
L1: Pipe/Pipa animal
D1: Huehetl- Dios Viejo 1
E1: Huehetl- Dios Viejo 2
F1: Pipe, Pipa Cara tigre
G1:Pipe, Pipa

Pipas


A1: Mayan Pipe/Pipa Maya
B1:Mayan Pipe/Pipa Maya
C1: Mayan Pipe/Pipa Maya

R: Sol con cadena
S: Tucán verde

M: Calendario Azteca con cadena
N: Calendario Azteca negro
O: Calendario Azteca verde
P: Anillo amatista blanco
Q: Anillo turquesa

G: Enrejado Plata
H: Cuff cuadros/círculos
I: Calendario Azteca
J: Cuff cuadro
K: Collar rombos
L: Choker

Artesanía Plata



A: Arracadas grabadas
B: Arracadas filigrana
C: Juego de jade
D: Collar círculos
E: Collar en V
F: Collar en O